|
Перекресток (J.D.Morrison,The Crossroads a place...) |
|
20-Nov-02 20:01 Автор: А. К. Раздел: Переводы |
|
(J. D. Morrison, The Crossroads a place)
Перекресток —
странное место,
там живут прозрачные духи,
они шепчут
путникам тихие речи,
заставляя задуматься о судьбе.
Бродяга, ловец попутных машин,
делает жадный глоток:
«Я снова кличу из тьмы
сокрытых кровавых богов».
— Зачем к нам взываешь?
Ведь цену ты знаешь.
Она неизменна с начала времен.
Смерть подарит тебе новую жизнь
у голубого истока.
И освободит
от жестокого рока.
Но не проспи последнего срока.
— Если б я вновь мог увидеть вас,
с вами вести разговоры о тайном,
пробыть хоть короткое время
в вашей тесной дружной компании,
и напиться густого пива
бесценных ночных бесед,
родилась бы надежда, что смог бы
— спасти уже загубленную душу.
Добиться маленькой отсрочки.
Ограбить с золотом корабль
в пиратском рейде и вернуться
со славою прошедшей в лагерь.
Как принц корриды на арене
к рогам отравленным надменно
встает лицом
и пьет кровавую победу,
так воин со своим трофеем
в пробитом шлеме, содрогаясь,
идет по выступу окна
своей дорогой к благодати,
готовой опекать его.
(Смех) Ну, готов ли ты теперь
посмеяться над собой?
Нет
Скоро наши голоса должны слиться
в одно целое, или кто-то обязан уйти.
|
|
> |
|
|