|
Т.Уайетт, зазеркальный белый заяц |
|
20-Apr-03 20:50 Автор: olwen Раздел: Персонажи |
|
1
я сомелье болейн унылый бог
не смог придумать ничего болезней
во мне молчит мужское естество
мой вялый зверь не движется. не дышит
о спите девочки здесь мальчики невинны
как сухостой бессмысленно высоки
и как бессмертник розово-нежны
о спите мальчики здесь девочки безумны
о спите мальчики здесь девочки в цвету
здесь девочки взрослеют слишком рано
их прелести их тайные уродства
их тонкие как паутинки руки
их круговые темные глаза
нас превращают в нервных импотентов
и карликов, в потеющей руке
сжимающих все то же - розу, розу
в корсете, из которого вразлет
пурпурный бархат - юбки, груди, ножки!
(обиженно-дразнящее: мон шер,
смотрите, нет, потрогайте) и дрожью
рассыпавшийся - бисером, драже
грохочущий - к ногам ее склониться:
я вам готов реснички целовать
и каждый волосок на нежной коже,
нельзя, нельзя, сто тысяч раз нельзя,
на сорок тысяч можно, можно, можно,
о боль моя, о выхухоль моя!
2
вот мальчик, что над городом плывет
и девучку невинную зовет
подняться с ним туда, где спит Исакий,
и Солсберри, и Пол, и Нотр-Дам,
колокола которых улетели.
а девочка та спит, а рядом с ней
спит тучный карл, читаю по губам,
что он благословенный император
всея земли, ему лет тридцать шесть,
а девочке от силы лет шестнадцать,
а мальчику шестнадцать с небольшим.
а мальчик высоко. Он невесом,
почти невидим и почти неслышен,
в его руке серебряный рожок,
и тонкий, очень тонкий поводок,
цепляющий высокие деревья.
и он зовет туда, где нет луны,
нет императоров всея земли, нет карлов,
где девочек не превращают в женщин
по мановенью палочек мужчин,
а лишь несут в неведомые дали
на лошадях-качалках, где легко,
где купола напыжены, как юбки
жеманных фрейлин, где уже с утра
пажи терзают струны темных скрипок,
где вишню подают на завтрак, где
та девочка.... а девочке приснилось,
что ей однажды голову отрубят
и на тарелке карлу принесут.
|
|
> |
|
Автор: mitil - 20-Apr-03 21:25 |
Ну что тут скажешь! Непросто написать отзыв на сложное образное стихотворение. Точнее, непросто и самому-то понять почему показался этот стих. А вот просто нравится, и все! Нравится следить за перетеканием одного образа в другой. нравится разгадывать эту мозаику, нравится звучание слов и их сочетания. -> |
|
Автор: Мертворожденный - 21-Apr-03 04:11 |
...волшебно. Коктель Л.Кэролла и И.Бродского (да простят меня живые и мертвые)... Готика и фэнтези... Браво. ... и хочется понадергать цитат... )))
-----
Храни Вас Господь-> |
|
Автор: Брайна - 26-Apr-03 16:49 |
Более чем интересен стих, потому как чувствуется тонкий авторский вкус и умение играть словами)
Древние арабы сравнивали написание стихов с нанизыванием жемчуга в ожерелье))
а опечаточку исправьте)))
вот мальчик, что над городом плывет
и девучку невинную зовет
-----
Брайна-> |
|
Автор: dmuch - 27-Apr-03 08:57 |
Zdorovo, nichego ne skazhesh. Hotya - zaumno. Prosmatrivajetsia sviaz s uzhe otmechennymi avtorami. No ispolnenie, no emotionalnaja sila - !!!
Olwen, Vy molodetz.-> |
|
Автор: Виктор Юрьев - 09-Apr-06 17:11 |
и тревожит сердце, и убаюкивает одновременно. Красиво! Только вот, еще блоху нашел: "не смог придумать ничего болезней". В смысле, болезненней?
-> |
|
|
|