Цзян Цземинь... (RE: Зинь-зи-вень...)

Автор: Поляк (Михаил Пучковский)


Не столько пародия, сколько подражание.
Ибо оригинал Автора Mitil - очень хорош!

"Зинь-зи-вень, моя синичка, зинь-зи-вень,
Славь смелее златоглавый майский день.

Твоя память - птичий хвостик - коротка,
Растворилась, потерялась в облаках.

Затвердела синь небесная стеклом.
Тонкой струйкой утекло мое тепло.

Зябко, зябко опустелой синеве...
Зинь-зи-вень, моя синичка, зинь-зи-вень."
---------------------------------------------
Вот, что было навеяно этим замечательным стихотворением:

Цзян Цземинь, мой китайчонок, Цзян Цземинь…
Небо сине, да к добру ли эта синь?

Разлетелись, растворились облака,
Все мелеет наша желтая река.

Пожелтела и растрескалась земля,
Жарит солнце, сушь на рисовых полях…

Отберет в казну до зернышка – прикинь?-
Цзян Цземинь, мой китайчонок, Цзян Цземинь…





(Опубликовано 20-May-03)   Отзывы: 13
Ссылка: http://kotlet.net/article.php?story=20030519224359410
Котлеты и Мухи: Начало  |  Автопилот: следующее!