Как лечили Розу (сонет-субпродукт перевода)*
- Вы, Роза, право, что-то бледноваты;
Глядите букой, а на запах – бяка.
Постойте, натолкаю в ноздри ваты,
Мы выясним где роется собака.
С чего вы взяли? Эка забияка!
Кто вам сказал? Какие еще раки?
Во-первых, Роза, «ануса» - не «сраки»,
А во-вторых… Раздеться м н е!? Однако!
Вконец устав от балаболки вздорной,
Уч. врач ретировался за просторный
Казенный стол, где глаз его проворный
Медкарты Розы изучил листы,
И на доносе из лабораторной
Прочел: (бегущим почерком) «Глисты».
________________
* Отправной текст - "Больная роза" У. Блейка (см. здесь же, в разделе "Переводы").
(Опубликовано 24-Feb-05) Отзывы: 3
Ссылка: http://kotlet.net/article.php?story=20050223041841173
Котлеты и Мухи: Начало | Автопилот: следующее!