Ласка (Поль Валери)

Автор: raduga


Подстрочный текст
и первый вариант перевода
Джелала Кузнецова:
http://rifma.ru/rifma.php?curr_node=110&post=390598


Руки, жарче огня,
просят ласки твоей,
боль прохладой унять,
колыханьем ветвей.

Камни в кольцах твоих
так привычно горят
и мерцание их
ослепляет мой взгляд.

Унося мой покой,
шлифование плит
лаской острую боль
до печали продлит…

Январь, 2006



(Опубликовано 31-Jan-06)   Отзывы: 1
Ссылка: http://kotlet.net/article.php?story=20060131063525917
Котлеты и Мухи: Начало  |  Автопилот: следующее!