|
Катулл [70], "Замуж пойду за тебя лишь..." |
|
27-Feb-06 13:11 Автор: Slav Раздел: Переводы |
|
70
Замуж пойду за тебя лишь – так обещала
мне – одного, сватайся хоть сам Юпитер!
Так обещала… Женщин любовникам пылким
писаны ветром на струях ручья обещанья.
___________________________
70
Nulli se dicit mulier mea nubere malle
quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.
dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti,
in uento et rapida scribere oportet aqua.
|
|
> |
|
Автор: Tatjana - 27-Feb-06 13:11 |
(подпись) -> |
|
Автор: Tatjana - 27-Feb-06 13:45 |
ничтожество вам имя!" (с)....;-))
а также вероломство, коварство и обман!!!..:-))
в преддверии праздника револьюционных барышень очень актуальное стихопереведение!
Катулл, видно, тоже обижен был ими!
А его милая Лесбия каких придерживалась взглядов? Что на сей счет повествуют анналы?
Вы не в курсе, уважаемый Слав?
Замечательные фигурные выверты фраз! Неужели так и было в первоисточнике?
Сплошная перверсия, в смысле ин-версия!:-))
раскладывать пасьянс неправильных колод козырных нет в которых карт!...:-))
но, в то же время, как роскошно -
"писаны ветром на струях ручья обещанья"
хм, в свете предыдущего славного интернационалистского творения, так и хочется уточнить - писены ветром...;-))
-----
с уважением и интересом,
Татьяна-> |
|
Автор: Марго Зингер - 27-Feb-06 14:30 |
Смаковательно:))) -> |
|
|
|