* * * (Не сразу, как от выстрела картечью... )
(Из Филиппа Сиднея. Фривольный перевод со староанглийского)
- 2 -
Не сразу, как от выстрела картечью,
Но ранен был, и кровоточит рана,
И знаю, - может быть, сегодня - рано,
А завтра покорит любовь навечно.
Увидел. Нравится. Влюблен ли? – Нет.
И вот, когда страданье полновесно,
Когда сопротивленье бесполезно,
Приходится принять любви декрет.
Свободу безвозвратно потеряв,
Как московит, родившийся в неволе,
Не устаю твердить, что всем доволен -
Ужасен и жесток тиран, но прав.
И верю сам, как я безмерно рад,
Что каждая минута жизни – ад.
(Опубликовано 25-Sep-06) Отзывы: 6
Ссылка: http://kotlet.net/article.php?story=20060924223005127
Котлеты и Мухи: Начало | Автопилот: следующее!