|
Край |
|
04-Apr-10 08:26 Автор: Геннадий Казакевич Раздел: Суицид/Эвтаназия |
|
(Сильвия Плат, 1932-1963)
Женщина совершенна.
На её мертвом
Tеле улыбка завершённости,
Иллюзия греческой необходимости
Струится в складках её тоги,
Её босые
Ноги как бы говорят:
Мы прошли так много, и это – конец.
Мертвые дети свернуты белыми змейками
По одному у каждого маленького
Теперь уже пустого кувшинчика от молока.
Она сложила их
Назад в своё тело, как закрывающиеся
Лепестки розы, когда в саду
Сгущается аромат, кровоточащий
Из глубоких сладких зевов ночных цветов.
Луне не о чем печалиться,
Глядя из-под костяного чепца.
Она уже всего навидалась.
Её зрачки следят сверху в ожидании.
|
|
> |
|
Автор: *ai - 04-Apr-10 08:26 |
(подпись) -> |
|
Автор: *ai - 04-Apr-10 08:37 |
У меня бы получилось продолжить первый тезис с некоторыми уточнениями...Возможно только одно добавив..эпитет..любая...и закончить это собственными наблюдениями над жизнью, поэзией, смертью, людьми, словами, праздниками и Небом ..вечным..то равнодушным, то плачущим...
То же самое можно сказать и о мужчине..потому что высшая степень проявления мужчины это женщина...
Геннадий, тема, к которой Вы подошли настолько тонка и нежна, как будто идёшь по разминоренному полю, но знаешь наперед..там слёзы, и все равно остается еще один след...
Очень многое в лице..очень.
Тема детства она такая больная всегда, когда на нее смотришь с вечности, а по фотографии ..понимаешь..ушёл ребёнок...
уставший от боли и ответственности, на которую не рассчитывал.
Иллюзия греческой необходимости...глубоко.Как подмена реальности чем-то,способным стать сильнее и реальнее её самой.
Стоящим у края. Храни вас небо и кто-нибудь добрый и нежный рядом, даже если чужой и незнакомый...А может и стихи..ведь сбываются все..
-----
-> |
|
Автор: Лека - 04-Apr-10 20:07 |
нужно, наверное,
"Луне не о чем печалитЬся"?
великолепное стихотворение.
С уважением,
-----
Лека-> |
|
Автор: Геннадий Казакевич - 05-Apr-10 04:38 |
Согласен с Вашими замечаниями. Но не в терминах "ВОВСЕ НЕ"ю Вы говорите о семантических и (или) вкусовых различиях. А они имеют право быть. Спасибо Вам большое за внимательное чтение и отзыв.
-----
Gennadi K
* * *
NEMINE DISSENTIENTE-> |
|
Автор: Татьяна Гладышева - 05-Apr-10 07:29 |
Не могу оценить перевод, но могу оценить поэтичность текста - мне очень понравилось! -> |
|
Автор: Алвин - 06-Apr-10 08:32 |
Или я сегодня злой, или ненавижу все, что так о смерти!!!!!!! Гадко((( А еще можно духи с запахом трупа...
-----
Алвин-> |
|
|
|