Название - совсем не гибрид амазонок и ниточек, как можно было бы подумать, а всего-навсего инверсия льстивых отзывов прекрасным дамам на стихотворных сайтах - "ах, сударыня, Ваши стихи - россыпь бриллиантов". Бриллианты вашему покорному слуге, хотя бы в силу полупролетарского статуса, ни шиша не полагаются, а вот амазонита в районе озера Малый Вудъявр в Хибинах - наифигова туча, и он там даже на дорогах валяется. Посему, обвинения в ЧСВ не принимаются, а за остальное ругать можно сколько угодно:)
1 -Не садись, князь Гогенлоэ,
Ты в индейское каноэ!
Но не внял совету князь,
И поужинал им язь!
2. От совка умучено,
Громко плачет чучело:
-Недодали мне в совке
Секс на золотом песке,
И поездку в гости к лорду,
Чтоб играть с ним в бильбоке!
Даже страсбургский пирог
Недодал мне злой совок,
И меня к виконту в замок
Не пущают на порог!
-А мозгов тебе, дружок,
Тоже недодал совок?
3. Возглавить хочешь мафию Италии?
Или хотя бы мафию в Вероне?
Подсыпь в спагетти конкурентам таллия -
И будешь, как Луна на небосклоне!
4. Навек сверхпроводимщик здесь уснул:
Расслабившись однажды теплым летом,
Ключом он цепь магнита разомкнул,
Не убедившись, что в ней тока нету!
5. -Ну что, попался, стихотворец, гад?
Сейчас тебя сожру я, как котлету!
-Послушай-ка венок моих сонетов!
И в ужасе кайман нырнул назад..
6.-Вот новый наш коллега-депутат,
И на трибуну мы его попросим!
Костюм с личиной лёгким взмахом снят:
-Меня зовут ФАБ-250,
А округ - бомболюк Ил-28!
7. Военно-морскому другу с Тихого океана:
-Скажите, кэп, не правда ли, прекрасна
Косатка, что всплывает на заре?
Она умна и вовсе неопасна,
Как пишет мудрый автор в БСЭ!
-Умна, в чем убеждался я не раз,
Но вряд ли БСЭ она читала!
А посему - давай, друг, полный газ
И курс возьми к родимому причалу!
И в знак особого уважения попробуем тут же вольно переложить на германскую мову:
So schoen, so klug, so elegant und ehrlich
Der Schwertwal ist, der langsam zu uns schwimmt!
Und fuer den Menschen ist er ungefaehrlich,
Die klugen Buecher sagen, und es stimmt!
-An der Vernunft von ihm war nie gewesen
Ein Zweifel und, ja, prachtvoll sieht er aus!
Doch hatte er dein kluges Buch gelesen?
Sofort zum Ufer volle Kraft voraus!
8. Другу палеоэнтомологу
-Набор кастрюль хочу от фирмы "Лотос"!
-Что ж, получите Ваш заказ, мадам!
Как вылез из кастрюли Птериготус,
Так визг в Москве услышал Магадан!
-За красоту, талант, Искусству верность
Имею честь, мадам, Вам приз вручить!
А из букета - шасть! - и Эвриптерус,
И снова до Певека визг летит..
9. -Лиценциат из Апатитов
В буфете лопал..аммонитов!
-Так вымерли же аммониты!
-Тогда, быть может..ксерофитов?
-Так несъедобны ксерофиты!
-А может, торт из сиенита?
-Скажи ещё, "из липарита",
Ещё, блин, "из эвдиалита"!
И мордой за враньё - в корыто..
|