Вход в систему | |
|
|
Сводки | |
|
|
Поиски | |
|
|
Индексы | |
|
|
Кто здесь? | |
На сервере (GMT-0500): 09:39:03 28 Apr 2024
1. Гости-читатели: 38
|
|
|
|
Автор: Поляк - 30-Oct-03 12:44 |
Ирина, теперь текст "заиграл"!
Ясное дело, буквоедство - не есть хорошо. Но: в обсуждаемом случае - имелся некий "перехлест" в образной системе координат, который перекидывает лирического героя из одной иппостаси в другую. ИМХО, это можно трактовать и как недостаток, и как достоинство образности произведения. И то и другое мнение будет сугубо субъективным, так как автор имеет право на использование "поэтических вольностей" ради раскрытия мысли, а читатель - на свое субъективное восприятие.
Нельзя не заметить, что исправленный вариант воспринимается стократно "глаже" изначального,так как в нем не происходит очевидной смены иппостаси лирического героя. Теперь мысль Автора выглядит значительно четче и логичнее, а ведь, как ни странно, изменения в тексте - минимальные.
-----
С уважением, Михаил "Поляк" Пучковский-> На один уровень вверх |
|
|
|