Вход в систему | |
|
|
Сводки | |
|
|
Поиски | |
|
|
Индексы | |
|
|
Кто здесь? | |
На сервере (GMT-0500): 01:28:26 25 Apr 2024
1. Гости-читатели: 66
|
|
|
|
Автор: Марго Зингер - 05-Apr-06 02:54 |
И таки , все меняется. А лингвисты, филологи и прочие ценители словесной семантики составляют словари с речи живой, то бишь народной, а народу как слышится, так и пишется, а иногда еще и понимается в меру понималки...
Я вот до сих пор не могу понять кто такой мерчандайзер:)
А в словаре Арго, на той же грамоте .ру повстречала словечко "Жидомассон" , его употребляют заменой нехорошему человеку, засранцу : Опять, жидомассон, поуду не помыл?
И по аналогии припомнили дачные соседи, супружеская чета лет за 40, ценители шестисоточного землековыряния. Жена выговаривает супругу за какую-то огородную провинность: Саша, ну ты прям саботажник, Берия какой-то!
ноу коммент)
-----
Бумага не краснеет-> На один уровень вверх |
|
|
|