Вход в систему | |
|
|
Сводки | |
|
|
Поиски | |
|
|
Индексы | |
|
|
Кто здесь? | |
На сервере (GMT-0500): 07:39:47 28 Mar 2024
1. Гости-читатели: 36
|
|
|
|
Автор: Slav - 22-Jun-06 05:47 |
Хорошо. Даже - очень хорошо.
По поводу "перехвата", однако, соглашусь с Михаилом (как бы мало мое мнение и ни стоило в вопр. орфографии). "наперехват", "наперерез", "нарасхват" - наречия вполне нормативные, зафиксированные в акад. словарях. (то, что они помечаются как разг., не имеет значения тут: все ст-ние написано в разг. - сниж. стиле - "мозгами тронулся" "олух" ненорм. просторечн. форма "местов") Способ проверки: наличие/отсутствие зависимого слова. Если бы у вас было "скачу на перехват облаков" то - да, раздельно. Но так как в данном случае "наперехват" не имеет "объекта перехвата", то оно относится к описанию качества вашего "скока", а следовательно - наречие. (ИМХО, разумеется)
С ув.
С.-> На один уровень вверх |
|
|
|