Вход в систему | |
|
|
Сводки | |
|
|
Поиски | |
|
|
Индексы | |
|
|
Кто здесь? | |
На сервере (GMT-0500): 06:47:59 24 Apr 2024
1. Гости-читатели: 51
|
|
|
|
Автор: Марго Зингер - 19-Jan-07 13:56 |
А я ни на чем и не настаиваю, всего лишь поделилась мыслями, пришедшими по прочтении.
Согласна, что написано стихотворение с душой, согласна, что живой стих, а не манекен.
А простая рифма, ну да, ну да...что может быть проще простой рифмы ? Только пареная репа.
Имею я право, Джуль, не любить такие, ценимые поэтами за доходчивость и простоту, рифмы как розы-морозы-слезы, любовь-кровь...?
ЗЫ Кстати, слезы горючие - уверена, что не только у меня это прилагательное вызывает ощущение переигранности: и лила она горючие слезы..и тут заплакала принцесса горючими слезами... все-таки, чаще оно встречается либо в сказках, либо употребляется с ироничным оттенком: вот помру, поплачешь еще горючими слезами...или встретишь ешл в стилизации под старину, у классиков, наконец...
В стихе же, написанном искренне и нежно, несколько выбивается это словосочетание из серьезности момента. При чем, понимаю, что прилагательное -горькие - банально:)
-----
Бумага не краснеет-> На один уровень вверх |
|
|
|