Вход в систему | |
|
|
Сводки | |
|
|
Поиски | |
|
|
Индексы | |
|
|
Кто здесь? | |
На сервере (GMT-0500): 23:37:46 27 Apr 2024
1. Гости-читатели: 61
|
|
|
|
Автор: Хмурый Выпь - 04-Apr-07 09:44 |
Презренный! Каждый день грязя меся,
Мои произведенья понося,
При этом разрешенья не спрося,
Ты мне напоминаешь порося!
Не трогай вирш моих своею грязной лапой!
Критиковать их может только Бог и Я,
И более никто им не судья
(А я, наверно, стану Римским Папой)
PS. Мне кажется,что публикуя свои произведения на этом сайте, автор принимает тот факт, что они (произведения) могут стать (и обычно становятся) предметом обсуждения.Характер обсуждения обычно соответствует достоинствам произведения. Интересно, что это первый Ваш ответ на критические замечания, надо сказать, не менее высокомерный, чем предшествующее молчание. Странно, если Вы при этом (учитывая качество Ваших стихов) ждете какой-то другой реакции.
А если Вы считаете, что лишь Бог Вам судья, то и отправляйте Ему свою нетленку (хотя вряд ли Он будет в восторге).
-> На один уровень вверх |
|
Автор: inok - 04-Apr-07 09:50 |
Мы в поэтической измазавшись грязи,
Лишились зрения,
Наш автор на мази
У Бога,
Но от нас скрывает
Оригинал...
Подстрочник
Предлагает...
Не судим, сами не князья,
Лишь разделяем,
Ху ис бог,
и ху ис я
-----
Я превращаю воду в трепет винный,
С русалками болтая ни о чём...
-> На один уровень вверх |
|
Автор: не могу молчать - 04-Apr-07 15:38 |
"Достойный" ответ под Омара Хайяма, жаль не на фарси. Вряд ли великий философ, астроном, математик, писавший рубаи на полях своих научных трактатов, так же серьезно относился к своему поэтическому наследию, как уважаемый автор.
Смысла нет постоянно себя утруждать,
Чтобы здесь, на земле, заслужить благодать.
Что тебе предначертано, то и получишь.
И ни больше, ни меньше. И нечего ждать!
Омар Хайям, перевод Н.Стрижкова
-> На один уровень вверх |
|
|
|