Сайт закрывается на днях... Со дня на день...
STAND WITH
UKRAINE
21 - полное совершеннолетие... Сайт закрывается. На днях. Со дня на день.
 Добро пожаловать!  Регистрация  Автопилот  Вопросы..?  ?  
   
  НачалоАвторыПроизведенияОтзывыРазделыИтогиПоискОпросыНовостиПомощь   ? 
Вход в систему?
Имя:
Пароль:
 
Я забыл(а) пароль!
Я здесь впервые...

Сводки?
Общие итоги
Произведения
Авторы
 Кто крайний?
bskvor

Поиски?
Произведения - ВСЕ
Отзывы - ВСЕ

Индексы?
Начало
Список разделов

Кто здесь??
  На сервере (GMT-0500):
  17:08:24  18 Apr 2024
1. Гости-читатели: 32

Произведение: СребролюбецЪ - The Man Who Sold The World, перевод | Отзывы: 12
Вы - Новый Автор? | Регистрация | Забыл(а) пароль
За содержание отзывов Магистрат ответственности не несёт.

Принято мною
Автор: Лека - 21-Sep-10 14:35
(подпись)

Володя, боюсь, что Вы ошибаетесь. если почитать обсуждение текста в англоязычном интернете (ссылок такое количество, что не имеет смысла приводить, есть в гугловском поле поиска категория "the man who sold the world meaning"), мы увидим, что подавляющее большинство обсуждающих считают песню не сатирической ("о мире наживы"), а именно, как Вы справедливо пишете, "фаустовской" - о человеке, потерявшем себя. возможно, это подтверждается обстоятельствами жизни автора песни в те годы (см. статью "the man who..." в википедии). разумеется, переводчик волен интерпретировать оригинал по-своему.

думаю, сам факт перевода уже весьма позитивен, и у меня отношение к переводам и их оценке иное, чем к оригинальным произведениям.

спасибо.

-> 

Мне так...
Автор: *ai - 22-Sep-10 00:08
Мне так вот это понравилось про купить-продать мир.
Я давно говорил, главное - в деталях и оттенках.Вот разве одним словом назовешь эту отличительность мировосприятия. С моим английским, не вдаваясь в тонкости перевода, сама эта мысль стоит ...лет..и Музык песен.
А ружьи все стреляют...
В этом году 111 лет старику Хэму..

У меня после вашего перевода - как чертик из табакерки картинка - она нигде не сможет пролиться больше, чем как здесь..

Он приносит домой в авоське глобус, размером со спелый арбуз.
Она - Это что?
Он - это мир, накорми его..

Накормила..и пусть катится дальше)))

-----

А и ладно... И Вам всего))

-> 

Когда человек...
Автор: Кира Ру - 24-Sep-10 10:18
Когда человек заранее знает - что это не просто стихи, а это будет песня- это усложняет или упрощает работу, в удовольствие , отформатированное музыкой.
И стихи Моррисона - не знаю - достоинство ли это переводов.Такая красивая дефрагментация жизни.Кажется, градус постижения у них выше, и быстрее от всей "правды" выгораешь.

Все главные разговоры, часто ведутся именно с призраками. Рерихи, Блаватская, Святые отцы.Мы и сами, почти призраки, возомнившие себя телами.))
В самом образе лестницы - есть что-то метафизическое. Округлые ступени - и она неприступна. Законы прямых линий безупречны ожидаемостью.
А продать мир невозможно. Потому что мир - это все - в том числе и то, за что его купили. Все это похоже на выпивку с зеркалом..))



-----
всё тебе...

->