Вход в систему | |
|
|
Сводки | |
|
|
Поиски | |
|
|
Индексы | |
|
|
Кто здесь? | |
На сервере (GMT-0500): 23:15:05 27 Apr 2024
1. Гости-читатели: 42
|
|
|
|
Автор: Лека - 21-Feb-11 00:36 |
постараюсь узнать у друзей.
да, стихов начитался, оттого, наверное, трудно
писать и вредность магистерская :) интересно, что
читать вслух хорошие стихи я могу часами, а свои
не могу вообще. а ты?
интересно, мы нарушаем принципы котлетизма этой
вольной перепиской? как тут насчет разговорчиков
в строю :) ?
-----
Лека-> На один уровень вверх |
|
Автор: Лека - 22-Feb-11 20:14 |
звучит тоже очень красиво - "Ирмис нАхтоми" или "цИс-окАнкледи" (буква "к" здесь - твердо произносимая, но "чистая" и не гортанная; в грузинском много вариаций букв для звуков "к", "х" и промежуточных между ними, различающихся степенью твердости и гортанности). друзей спросил, но не дождался ответа, сам нашел англо-грузинский словарь.
-----
Лека-> На один уровень вверх |
|
|
|