Сайт закрывается на днях... Со дня на день...
STAND WITH
UKRAINE
21 - полное совершеннолетие... Сайт закрывается. На днях. Со дня на день.
 Добро пожаловать!  Регистрация  Автопилот  Вопросы..?  ?  
   
  НачалоАвторыПроизведенияОтзывыРазделыИтогиПоискОпросыНовостиПомощь   ? 
Вход в систему?
Имя:
Пароль:
 
Я забыл(а) пароль!
Я здесь впервые...

Сводки?
• sonushko
Общие итоги
Произведения
Авторы
 Кто крайний?
bskvor

Поиски?
Произведения - ВСЕ
Отзывы - ВСЕ
 Город и Человек
ВСЕ в разделе
Произведения в разделе
Отзывы в разделе
 sonushko
ВСЕ от Автора
Произведения Автора
Отзывы Автора

Индексы?
• sonushko (68)
Начало
  Наблюдения (16)
По содержанию
  Лирика - всякая (6136)
• Город и Человек (391)
  В вагоне метро (26)
  Времена года (300)
  Персонажи (300)
  Общество/Политика (122)
  Мистика/Философия (648)
  Юмор/Ирония (639)
  Самобичевание (101)
  Про ёжиков (57)
  Родом из Детства (341)
  Суицид/Эвтаназия (75)
  Способы выживания (314)
  Эротика (67)
  Вкусное (38)
По форме
  Циклы стихов (141)
  Восьмистишия (263)
  Сонеты (114)
  Верлибр (162)
  Японские (176)
  Хард-рок (46)
  Песни (158)
  Переводы (170)
  Контркультура (6)
  На иных языках (25)
  Подражания/Пародии (148)
  Сказки и притчи (66)
Проза
  Проза (633)
  Миниатюры (344)
  Эссе (33)
  Пьесы/Сценарии (23)
Разное
  Публикации-ссылки (8)
  А было так... (477)
  Вокруг и около стихов (88)
  Слово редактору (11)
  Миллион значений (40)

Кто здесь??
  На сервере (GMT-0500):
  10:56:19  24 Apr 2024
1. Гости-читатели: 45

Смотрите также: 
 Авторская Сводка : sonushko
 Авторский Индекс : sonushko
 Поиск : sonushko - Произведения
 Поиск : sonushko - Отзывы
 Поиск : Раздел : Город и Человек

Это произведение: 
 Формат для печати
 Отправить приятелю: е-почта

На грани перевода языков
06-Oct-10 23:37
Автор: sonushko   Раздел: Город и Человек
***
На грани перевода языков
Другого мира, - вкусов и привычек –
Шаг без перил, а значит, без кавычек,
Граничит с перепадом облаков
Между мирами.
Но на этой грани
Взгляд обладает глубиной познаний.

5.12.1992

–>

Произведение: На грани перевода языков | Отзывы: 5
Вы - Новый Автор? | Регистрация | Забыл(а) пароль
За содержание отзывов Магистрат ответственности не несёт.

Принято мною
Автор: *ai - 06-Oct-10 23:37
(подпись)

-> 

Если бы...
Автор: *ai - 06-Oct-10 23:50
Если бы потребовалось дать премию пережитого мира и лояльности, я бы дал ее метафоре "грани"...
В ней - как в зеркале - одни видят предел и разделитель, другие переход и золотое звено..
Метафизика грани всегда казалась мне каким то волшебством, обычным, которое каждый день проходя под порогм , минуя его ..мы проживаем..
Его можно преодолеть, перед ним замереть, но на нем..очень долго не продержаться...
Кавычки - это тоже грань, только понятийная...Вход-выход значения ..
Добрый - "добрый"..
Интересна последняя мысль, уход с плоскости и выход в глубину, по сути в другое измерение или мир...

Язык чутче нас...

-----

А и ладно... И Вам всего))

-> 

Многие гусары шутят,...
Автор: humptydumpty - 07-Oct-10 00:57
Многие гусары шутят, мол, женщина - это ребро Адама, что с неё возьмёшь - в ребре только костный мозг.

А мне нравится поэтический взгляд на этот образ. Не анатомия, а стереометрия. Женщина - ребро адама, его эмоционально-чувственная грань.

Спасибо, Светлана. Сильные стихи.

-----
С уважением,
Володя.

->